"Вибачаюсь" не працює: мовознавці пояснили, як правильно просити вибачення

3 листопада 2025, 18:10
157
Ніколи не кажіть "вибачаюсь" — це мовна помилка. Фраза "вибачаюсь" означає зовсім не те, що ви думаєте. Як правильно просити пробачення українською.
Як правильно вибачитись українською
Як правильно вибачитись українською / Колаж: Главред, фото: pixabay.com

Про що ви дізнаєтесь:

  • Як правильно вибачатись українською мовою
  • Чому конструкція "вибачаюсь" неправильна

Ввічливість та вміння визнавати свої помилки – основа будь-якого спілкування.Проте дуже часто в побуті українці використовують конструкції, які з погляду мовознавства є некоректними або навіть абсурдними. Одна з них – "дуже вибачаюсь" або просто "вибачаюсь". Відомі філологи та мовознавці, зокрема Олександр Авраменко та Олександр Пономарів, наголошують, що така форма є стилістично незграбною і має нелогічне граматичне значення. Главред розповість детальніше.

Чому варто уникати конструкції "вибачаюсь"

Ключова проблема форми "вибачаюсь" (або "вибачаюся") полягає у зворотному постфіксі -сь / -ся. Мовознавці пояснюють, що ця частка в українській мові позначає зворотну дію, тобто дію, спрямовану на самого себе.

відео дня

Цей мовний механізм легко простежити на прикладах: мити себе – митися, одягати себе – одягатися. Отже, коли людина каже "Я вибачаюсь", вона фактично стверджує: "Я вибачаю себе". Це суперечить меті самого акту вибачення. Його суть полягає в тому, щоб просити пробачення у співрозмовника, якому було завдано прикрощів, а не самостійно знімати з себе провину.

Таким чином, ця форма є нелогічною і вважається мовною калькою, нехарактерною для української мови.Більше того, варто уникати також конструкції "приношу вибачення". Вибачення, з погляду логіки мови, не є предметом, який можна "приносити" (як одяг чи подарунок). Вибачення завжди просять.

Як правильно просити вибачення українською

В українській мові є багато варіантів, за допомогою яких можна висловити жаль і прямо звернутися з проханням про прощення до співрозмовника:

Вибачте / Пробачте – найпоширеніші та граматично правильні форми. Вони універсальні й доречні у більшості ситуацій: від дрібних непорозумінь до серйозних проступків.

Прошу вибачення / Прошу пробачення – більш офіційні та стримані варіанти. Вони підкреслюють серйозність намірів і часто вживаються у діловому спілкуванні або під час публічних виступів.

Відео про те, як правильно вибачатися українською, можна переглянути тут:

Перепрошую – доречно для швидкого, невеликого вибачення за незручність, наприклад, коли випадково когось зачепили у натовпі.

Даруйте – культурна, шаноблива форма, яка додає ввічливого тону й іноді використовується як синонім до "перепрошую".

Якщо ви хочете уточнити причину вибачення, використовуйте конструкцію "Вибачте за...", наприклад: "Вибачте за запізнення". У неформальному спілкуванні з рідними чи близькими можна вживати емоційніші фрази: "Щиро прошу пробачення", "Мені дуже шкода, це моя провина".

Дотримання цих мовних норм демонструє не лише повагу до співрозмовника, а й любов до багатої та логічної української мови.

Вас може зацікавити:

Про джерело: "Українська для дорослих"

"Українська для дорослих" — це український YouTube-канал, присвячений вивченню та вдосконаленню української мови. Автори пояснюють граматичні правила, наголоси, фразеологізми та цікаві слова просто й з гумором, роблячи навчання легким і приємним. Канал має серію коротких відеоуроків, серед яких "Українська для дорослих. Уроки 5–8" та "Спілкуймося українською правильно". Контент орієнтований на дорослу аудиторію, яка прагне говорити грамотно й сучасно. Серед тем також є матеріали про письменників, літературу та культуру українського мовлення.

    Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

    Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

    Новини партнерів
    Реклама

    Останні новини

    Реклама
    Реклама
    Реклама
    Ми використовуемо cookies
    Прийняти