Чому в щедрівках ластівка прилітає взимку: Авраменко пояснив "помилку"

23 грудня 2023, 18:54оновлено 3 січня, 19:24
77731
Не усім відомо, чому в зимових обрядових піснях згадується пташка, яка в цей час мала б бути в теплих краях. Мовознавець сказав, чому раніше це було логічно.
Ласточка
Чому в щедрівках ластівка прилітає взимку/ колаж: Главред, фото: unsplash.com

Більшість з нас знайомі з текстами щедрівок, у яких часто згадується приліт ластівки. Але чи відомо вам, як так вийшло, що у зимовій обрядовій пісні прилітає пташка, яка у цей час насправді має бути в теплих краях?

Якщо вас цікавить вивчення української мови, радимо прочитати наступний матеріал: Як правильно – "з Новим роком" чи "з новим роком": Авраменко вказав на помилку

Відомий український вчитель і мовознавець Олександр Авраменко у своєму уроці пояснив, чому виникла така "помилка", і чому насправді багато поколінь тому приліт ластівки в таких піснях був логічним.

"Сьогодні розмова про щедрівки – народні обрядові пісні, які здавна виконують під Новий рік. Зверніть увагу – під Новий рік, тобто в розпал зими. Але усі знають про пташку, яка у цей час прилітає до господаря. Цитую: "Щедрик, щедрик, щедрівочка, прилетіла ластівочка, стала собі щебетати, господаря викликати". А хіба може ластівочка прилетіти в Україну на Новий рік? Усі ми знаємо, що зараз ці перелітні птахи розкошують на теплих курортах, ну, десь у Кенії. Що ж не так із щедрівкою?", – зазначив мовознавець.

Він пояснив, що насправді така ситуація зі щедрівкою виникла, тому що колись Новий рік святкували на початку весни у той час, коли птахи після зимівлі повертаються додому. Якщо враховувати такий історичний факт, то приліт ластівки у щедрівках уже не здається таким дивним.

"Потім святкування Нового року перенесли на 1 січня, а ластівка і пісні залишилася. Недарма ж кажуть – із пісні слів не викинеш. Тим паче з пісні "Щедрик", яка прославила нашу країну на весь світ", – сказав Авраменко.

Дивіться відео з поясненням Авраменка, чому в щедрівках ластівка прилітає взимку:

Хто такий Олександр Авраменко?

Олександр Авраменко (нар. 7 травня 1971, Комишуваха, Запорізька область) – український учитель, дослідник і популяризатор української мови, письменник, літературознавець, теле- і радіоведучий. Учитель вищої категорії, методист, доцент. Заслужений працівник освіти України (2017).

Очолює робочу групу з розробки програм зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури. Упорядник посібників для проведення державної підсумкової атестації в українських школах.

Автор понад 50 підручників і посібників з української мови та літератури; унікальних самовчителів "Українська за 20 уроків" (2014), "100 експрес-уроків української" (2016), пише Вікіпедія.

Раніше Авраменко розповів, що таке "пундики-мундики" і "фіґлі-міґлі". Мовознавець пояснив значення таких незвичайних кумедних слів і розповів, коли вони використовуються.

Також раніше Авраменко пояснив, як сказати українською "волк в овечьей шкуре". Не варто перекладати цю фразу дослівно, адже в українській мові є милозвучний і цікавий відповідник.

Вас також може зацікавити:

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Реклама
Новини партнерів
Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
Ми використовуемо cookies
Прийняти