Чому не можна казати "знімати квартиру": якої поширеної помилки варто уникати

12 листопада 2023, 20:45оновлено 15 листопада 2023, 12:58
5276
Замість неправильної суржикової фрази потрібно використовувати інший правильний варіант.
Девушка, украинский язык
Чому не можна казати "знімати квартиру"/ колаж: Главред, фото: unsplash.com

Чи часто вам доводилося чути у розмові з іншими людьми подібні фрази: "Я знімаю квартиру у Києві (Львові, Дніпрі тощо)", "Я планую зняти квартиру у тихішому районі", "Мій знайомий зняв дешевшу квартиру, бо за попередню доводилося дуже багато платити"? Чи помічаєте ви помилку в таких реченнях?

Якщо вас цікавить вивчення української мови, радимо прочитати наступний матеріал: Чому неправильно казати "стульчик" і "стуло": який єдиний правильний варіант слова

Насправді в українській мові неправильно вживати фразу "знімати квартиру", варто замінити такий вираз іншим словосполученням. Така помилка досить поширена. Цей суржиковий вислів міцно закріпився у мовленні багатьох людей, і його вживання могло стати звичкою.

відео дня

Згідно зі словником "українського" суржика "Антисуржик", замість вислову "знімати квартиру" потрібно використовувати фразу "винаймати квартиру".

Отже, правильно буде казати "Я винаймаю квартиру в такому-то місті", або "Я планую винаймати квартиру у цьому місті одразу після переїзду".

В Академічному тлумачному словнику української мови (СУМ) зазначається, що "винаймАти" (або "вИнаймити") означає "наймати що-небудь, орендувати". Винаймати або орендувати можна не лише житло, а й транспортний засіб, земельну ділянку тощо.

У СУМ подаються такі приклади використання слова "винаймати" з творів української літератури:

  • "Винаймали [зарібники] собі поле й ходили на роботу" (Ольга Кобилянська, II, 1956, 29);
  • "У двох товаришів, що винаймали окрему хату, сходився… таємний кружок" (Осип Маковей, Вибр., 1954, 57);
  • "З початком літа винаймив Василь для "своїх" човен на ставі" (Ірина Вільде, На порозі, 1955, 59);
  • "Винайняв [Степан] двадцять два морги поля й обробляє його" (Антін Крушельницький, Буденний хліб.., 1960, 47).

Раніше ми розповідали, чому слово "рубашка" казати неправильно. Є лише одне слово, яке варто використовувати на позначення цього виду одягу.

Також раніше ми розповідали, чому не можна казати "шкаф". Деякі суржикові слова ще не хочуть "здавати позиції" в українській мові. Тому нам усім разом потрібно докласти зусиль, щоб викорінити таке мовне сміття.

Вас також може зацікавити:

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Реклама
Новини партнерів
Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
Ми використовуемо cookies
Прийняти