Як сказати українською "дорога ложка к обеду": Авраменко назвав милозвучні аналоги

5 серпня 2023, 19:28
41654
Мовознавець закликав громадян бути пунктуальними і дбати про чистоту і виразність свого мовлення.
Авраменко
Як сказати українською "дорога ложка к обеду"? / Колаж: Главред, фото: скріншот з відео

Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці з української мови розповів, як сказати українською "дорога ложка к обеду".

"Виразності й дотепності в спілкуванні додають народні вислови: приказки і прислів'я. Сьогодні поведемо розмову про один із колоритних висловів, про який у мене часто запитують. От кажуть, який відповідник російській приказці "дорога ложка к обеду", - зазначив Авраменко в ефірі "Сніданку з 1+1".

Для початку мовознавець запропонував з'ясувати, що цей вислів означає. За його словами, приказкою "дорога ложка к обеду" зазвичай дорікають тому, хто зробив щось невчасно – пізніше, ніж домовлялися.

відео дня

Як зазначив Авраменко, в українській мові є кілька відповідників:

  • До обіду можна, а після не треба.
  • Невчас даєш хліба густо, коли зубів пусто.
  • Дороге яйце (або крашанка) до Великодня.
Як сказати українською 'дорога ложка к обеду': Авраменко назвав милозвучні аналоги
скріншот

Насамкінець відомий вчитель України закликав громадян бути пунктуальними і дбати про чистоту і виразність свого мовлення.

Хто такий Олександр Авраменко?

Олександр Авраменко (нар. 7 травня 1971, Комишуваха, Запорізька область) – український учитель, дослідник і популяризатор української мови, письменник, літературознавець, теле- і радіоведучий. Учитель вищої категорії, методист, доцент. Заслужений працівник освіти України (2017).

Очолює робочу групу з розробки програм зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури. Упорядник посібників для проведення державної підсумкової атестації в українських школах.

Автор понад 50 підручників і посібників з української мови та літератури; унікальних самовчителів "Українська за 20 уроків" (2014), "100 експрес-уроків української" (2016), пише Вікіпедія.

Нагадаємо, раніше Олександр Авраменко розповів про слово "паляниця", яке російські загарбники не можуть вимовити. Саме тому, в часи війни це слово стало маркером – свій-чужий.

Також Авраменко присвятив один із своїх уроків найрезонанснішій зміні у правописі. Так, мовознавець запропонував пройти невеличкий тест. Як би ви написали по батькові від імені Ігор: Ігорович, Ігоревич, Ігорьович?

Вас може зацікавити:

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Реклама
Новини партнерів
Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
Ми використовуемо cookies
Прийняти