StarsМода та красаГороскопРецептиПрикметиЗдоров'яПривітанняКіно та серіалиШоуЛайфхакиСонникЖиттяСвята

Що означає "цмулити" і "гайнувати": мовознавець пояснив колоритні слова

14 лютого 2024, 08:32оновлено 16 лютого, 15:47
Значення цих слів відомо не усім, тому, почувши їх від іншої людини, можна легко заплутатися.
Александр Авраменко, украинский язык
Що означає "цмулити" і "гайнувати"/ колаж: Главред, фото: скрін, unsplash.com

Деякі колоритні українські слова використовуються у наш час рідше, а замість них у мовленні звучать їхні більш сучасні відповідники. Тому не усім сьогодні відомо, що означають такі цікаві слова, як цмулити, гайнувати і шаріти.

Радимо прочитати також наступний матеріал: Тільки одиниці зможуть знайти хамелеона: загадка, яку треба розгадати за 7 секунд

Відомий український вчитель і мовознавець Олександр Авраменко у своєму уроці пояснив, що означають ці слова і як їх правильно використовувати.

Спершу мовознавець запропонував перевірити себе і з’єднати ці колоритні українські слова з їхніми значеннями.

Слова:

1) цмулити

2) гайнувати

3) шаріти.

Значення:

а) ставати, робитися червоним,

б) з насолодою пити або смоктати,

в) витрачати марно, розтринькувати.

Після цього Авраменко пояснив, що ж означають ці слова насправді.

"Впоралися із завданням? Отже, перевірте себе. Цмулити – це пити з насолодою. Гайнувати – це витрачати марно. Шаріти або шарітися – це ставати червоним. Запам’ятайте ці слова і вживайте їх у своєму мовленні, адже це скарб, який передали нам наші предки", – зазначив мовознавець.

Дивіться відео з поясненням Авраменка, які бувають колоритні дієслова та як їх правильно використовувати:

Хто такий Олександр Авраменко?

Олександр Авраменко (нар. 7 травня 1971, Комишуваха, Запорізька область) – український учитель, дослідник і популяризатор української мови, письменник, літературознавець, теле- і радіоведучий. Учитель вищої категорії, методист, доцент. Заслужений працівник освіти України (2017).

Очолює робочу групу з розробки програм зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури. Упорядник посібників для проведення державної підсумкової атестації в українських школах.

Автор понад 50 підручників і посібників з української мови та літератури; унікальних самовчителів "Українська за 20 уроків" (2014), "100 експрес-уроків української" (2016), пише Вікіпедія.

Раніше Авраменко розповів, чому не можна казати "у даний момент". Фрази "у даний момент", "в дану мить", "в даній ситуації" – неправильні. Слово "даний" у них потрібно замінити.

Також раніше Авраменко пояснив, що означає фразеологізм "прикритися фіговим листком". Такий вислів має давнє походження, вперше він звучить ще в Біблії. Але в наш час він містить у собі вже інше значення.

Вас також може зацікавити:

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
^
Ми використовуемо cookies
Прийняти