
Про що ви дізнаєтесь:
- Скільки говорів в українській мові
- Які особливості українських діалектів
Україна — не лише географічно велика держава, але й надзвичайно багата мовно. Хоча українська мова є державною, вона не є повністю однорідною по всій території. У різних регіонах можна почути різні мовні варіанти — діалекти, які формувалися століттями під впливом історичних подій, культурних контактів, ізольованості окремих сіл або близькості до інших країн. Скільки в Україні є діалектів і чим вони відрізняються, розповість Главред.
На YouTube-каналі "За лаштунками" розглядаються три основні діалектні групи української мови: південно-західна, північноукраїнська та південно-східна. Вони мають власну фонетику, лексику та граматику. У відео можна почути приклади живої мови, записаної в різних регіонах України. Це дає змогу відчути, наскільки мовлення жителя Києва чи Харкова може відрізнятися від мовлення мешканця Буковини або Львівщини.
Південно-західний діалект: як говорять на заході України
На території Львівської, Тернопільської, Івано-Франківської та Закарпатської областей вживаються слова й вирази, які можуть бути незрозумілими жителям інших регіонів. Наприклад: "файно" замість "гарно", "ґазда" — господар, "лем" — лише.
Мовлення Західної України зазнало впливу польської, словацької та угорської мов. Часто слово "що" тут вимовляють як "што" або "шо", м’яко і з характерною інтонацією.
Особливо вирізняється мова гуцулів — вона зберігає давні слов’янські форми та запозичення з румунської. Наприклад: "цера" — трава, "фіра" — віз.
Поліський діалект: мовна самобутність Півночі
На Поліссі (Житомирська, Чернігівська та частина Київської областей) діалект близький до білоруської мови. Часто вживають характерні для регіону слова: "дзєнь" — дитина, "свєтка" — лампочка, "п’єсок" — пісок.
Мовлення відрізняється твердістю, використанням звука "є" замість "і" або "е", а також частим чергуванням "о" та "а". Деякі форми чи інтонації можуть нагадувати суржик, проте насправді це цілісний, самобутній діалект.
Південно-східні говори: мова степу та індустріальних регіонів
У Дніпропетровській, Запорізькій, Харківській та Одеській областях українська мова зазнала сильного впливу російської, особливо за часів Радянського Союзу. Можна почути багато змішаних форм або русизмів. Наприклад: "шо делаєш?" — гібрид українського "що" і російського "делаешь", або "пішли гулять" — калька з російської мови.
Проте в сільській місцевості часто зберігаються питомо українські мовні риси, особливо у вимові. У степових районах Півдня існують діалекти, які формувалися під впливом кримськотатарської, гагаузької та болгарської мов.
Не "спотворення", а багатство мови
Авторка відео підкреслює: українські діалекти — це не "неправильна" або "спотворена" мова, а повноцінні форми, що існують паралельно з літературною мовою. Вони несуть у собі історію, культуру та традиції певного регіону.
Саме через діалекти можна дізнатися, як жили предки, якими словами вони описували світ та які явища помічали. У відео звучать автентичні розмови, діалоги, анекдоти — вони не лише демонструють мовні відмінності, а й розкривають ментальні особливості кожного регіону.
які явища помічали. У відео звучать автентичні розмови, діалоги, анекдоти — вони не лише демонструють мовні відмінності, а й розкривають ментальні особливості кожного регіону.
Вас може зацікавити:
- "Іду на ви" — звідки фраза і як вона стала символом мужності українського воїна
- Хто такі характерники: воїни, оповиті легендами
- Хто такий Рюрик: князь-легенда чи історичний правитель
YouTube-канал "За лаштунками"
YouTube-канал "За лаштунками" — це авторський проєкт журналістки Карини Ожерельєвої, присвячений маловідомим фактам з історії, культури та суспільства. Відео каналу розкривають приховані сторони подій і постатей, які залишаються поза увагою загалу. Проєкт вирізняється аналітичним підходом і націлений на глядача, який шукає глибші сенси за межами очевидного.
Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред