
Ви дізнаєтеся:
- Як правильно казати – жінка заміжня чи одружена
- Як говорити про чоловіка у такому ж випадку
Досить часто можна почути, що коли хтось говорить про сімейний стан, то щодо чоловіків вживають слово "одружений", а щодо жінок – "заміжня".
Але чи справді потрібно дотримуватися лише такого суворого розподілу. Про те, як саме варто вживати слова "одружений" і " заміжня", розповіла вчителька української мови і блогерка з Дніпра Світлана Чернишова у своєму YouTube-каналі "Учителька української".
"Хтось переконаний, що чоловік – одружений, а жінка – заміжня. І тільки так. Хтось говорить, що і жінка, і чоловік можуть бути і одружені, і заміжні. В 11-томнику СУМ читаємо "одружений – той, хто перебуває в шлюбі". Тобто, одружений може бути чоловік, і одружена – жінка. Так само й інші словники", – зазначила вчителька.
Водночас вона додала, що для чоловіка вживаємо тільки "одружений", а для жінки і "одружена", і "заміжня".
"Заміжня" – слово питоме, народне, живе і природне для української мови. Ідеально звучить у розмовному художньому та публіцистичному стилях. А от "одружена" більш нейтральне, і краще писати його в офіційних документах", – пояснила вчителька.
Дивіться відео про те, як правильно казати - жінка "заміжня" чи "одружена":
Як раніше розповідав Главред, вчителька дала відповідь, чому не можна казати "рани заживають". Насправді використовувати таку фразу неправильно.
Також раніше ми розповідали, чому не можна казати "колега по роботі" – якої серйозної помилки варто уникати. Насправді неправильно використовувати таку фразу – потрібно замінити її правильним варіантом.
Вас також може зацікавити:
- Які слова українці подарували іншим мовам: більшість людей будуть здивовані
- Де три відмінності між хлопчиками, які дивляться на акваріум: складна загадка
- "Хто знає, чи зможемо завтра": чи можна по телефону розмовляти на цвинтарі
Про персону: Світлана Чернишова
Світлана Чернишова – вчителька української мови з Дніпра. Вона викладає вже понад 30 років. Стала відомою після того, як почала публікувати навчальні відео з української мови у TikTok, а потім на YouTube.
Станом на початок 2025 року у неї було 102 тисячі підписників на сторінці "Учителька української" у TikTok, а також 41 тисяча підписників на сторінці з такою ж назвою в YouTube.
Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред