Чому "маляр" – це не "муляр", і чим відрізняються ці слова: Авраменко дав відповідь

7 вересня 2023, 06:35оновлено 14 вересня 2023, 09:57
8377
Такі схожі за звучанням слова насправді позначають дві різні й не схожі за обов’язками професії.
Украинский язык, Александр Авраменко
Авраменко пояснив, чому "маляр" – це не "муляр", і чим відрізняються ці слова/ колаж: Главред, фото: скрін

Слова "маляр" і "муляр" дуже схожі за звучанням, але різні за значенням. Представники цих двох поширених професій виконують зовсім різну роботу, тому не варто плутати ці терміни у мовленні.

Відомий український вчитель і мовознавець Олександр Авраменко у своєму уроці пояснив значення цих двох слів і чим відрізняються професії, які вони позначають.

Якщо вас цікавить вивчення української мови, радимо прочитати наступний матеріал: Що означає "нівроку": мовознавець пояснив колоритне слово

відео дня

"Сьогодні поведемо мову про близькозвучні слова – маляр і муляр. Маляр – це робітник, що фарбує будівлі, стіни приміщень, але не тільки. Також маляром називають людей, що пишуть картини, тобто художників", – зазначив мовознавець.

У той же час муляр – це майстер мурування, тобто фахівець, який зводить цегляні будинки.

Але не варто плутати муляра з каменярем, зазначає Авраменко. Каменяр видобуває каміння в кар’єрі.

"Пригадуєте слова Івана Франка з його вірша "Каменярі"? "Лупайте цю скалу! Нехай ні жар, ні холод не спинить вас!", – сказав мовознавець.

Також він додав, що образ каменяра, що розбиває скелю, увічнено на могилі Франка.

"Отже, підсумуємо. Маляр фарбує стіни або пише картини, муляр зводить кам’яні будинки, а каменяр видобуває каміння в кар’єрі. А ще каменярем називають видатного українського поета Івана Франка", – підсумував Авраменко.

Хто такий Олександр Авраменко?

Олександр Авраменко (нар. 7 травня 1971, Комишуваха, Запорізька область) – український учитель, дослідник і популяризатор української мови, письменник, літературознавець, теле- і радіоведучий. Учитель вищої категорії, методист, доцент. Заслужений працівник освіти України (2017).

Очолює робочу групу з розробки програм зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури. Упорядник посібників для проведення державної підсумкової атестації в українських школах.

Автор понад 50 підручників і посібників з української мови та літератури; унікальних самовчителів "Українська за 20 уроків" (2014), "100 експрес-уроків української" (2016), пише Вікіпедія.

Раніше мовознавець пояснив, що означає "нівроку". Авраменко зазначає, що це слово несправедливо рідко використовують, хоча у багатьох випадках воно було б доречним.

Також раніше Авраменко пояснив, хто вигадав слово "мрія" і чому Тарас Шевченко його не знав. Насправді це слово з'явилося відносно недавно, його вигадав український письменник.

Вас також може зацікавити:

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Реклама
Новини партнерів
Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
Ми використовуемо cookies
Прийняти