Чи є в українській мові слово "спасибі" - мовознавиця розставила крапки над "і"

23 січня 2026, 14:59
110
У спробах очистити лексикон ми часто викреслюємо цілком автентичні слова.
Чи є в українській мові слово 'спасибі' - мовознавиця розставила крапки над 'і'
Чи можна говорити "спасибі" / Колаж: Главред, фото: freepik.com, скріншот з відео в TikTok

Ви дізнаєтеся:

  • Чи справді слово "спасибі" є русизмом
  • Звідки походить слово "дякую"
  • Чи правильно казати "велике спасибі"

Багато українців намагаються максимально очистити своє мовлення від русизмів. Під "гарячу руку" часто потрапляє і слово "спасибі". Чимало людей вважають його калькою з російської та намагаються замінити на "дякую".

Главред дізнався, чи справді слово "спасибі" є чужорідним для української мови.

відео дня

Тренерка з усного мовлення та відома акторка дубляжу Вікторія Хмельницька у своєму TikTok-блозі розвіяла цей міф і пояснила етимологію обох слів. Як зазначила експертка, "спасибі" - слов’янське слово, яке походить від старого вислову "спаси Бог" або "спаси Біг". Тож воно є повноправним елементом української мови. Це підтверджують і численні українські фразеологізми: "за спасибі", "і спасибі не сказати", "не за спасибі".

Натомість звичний вигук "дякую" має німецьке походження. Отже, "спасибі" є навіть більш автентичним слов’янським висловом, ніж "дякую".

Чи є в українській мові слово "спасибі" - відео:

Чи можна казати "велике спасибі"

Часто ми вживаємо фразу "велике спасибі", намагаючись підкреслити рівень своєї вдячності. Вікторія Хмельницька зазначає, що це, ймовірно, є калькою з російської фрази "большое спасибо", де поняття вдячності часто намагаються "збільшити" до величезних розмірів.

Хоча подібні конструкції існують і в інших мовах (англійське thank you very much чи іспанське muchas gracias - "багато подяки"), українська традиція має свої особливості. Експертка радить уникати вимірювання вдячності і пропонує натомість використовувати якісні прикметники:

  • щире спасибі;

  • сердечне спасибі;

  • уклінне спасибі

  • спасибі за ласку чи допомогу.

Чому не можна казати "велике дякую"

Найбільша помилка виникає тоді, коли слово "велике" за інерцією додають до дієслова "дякую".

"Прикметники не узгоджуються з дієсловами", - пояснила Вікторія Хмельницька.

Натомість правильно казати: щиро, гарно, ввічливо дякую.

Де частіше вживали "спасибі"

В українській мовній традиції обидві форми є коректними, однак мають різні стилістичні відтінки. Мовознавець Іван Огієнко зазначав, що "спасибі" було більш поширене на сході України, тоді як "дякую" - на заході. При цьому "спасибі" мало виразний християнський підтекст, а "дякую" вважалося нейтральною формою подяки.

Вас також може зацікавити:

Про персону: Вікторія Хмельницька

Вікторія Хмельницька — українська акторка дубляжу та кіно, радіо- і телеведуча, тренерка з усного мовлення, дикції та публічних виступів. Має багаторічний досвід роботи у сфері озвучення — її голос звучить у численних художніх фільмах й анімаційних стрічках. Як тренерка з усного мовлення, Вікторія Хмельницька проводить індивідуальні та групові заняття з техніки мови, сценічної вимови, управління голосом і комунікації.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Новини партнерів
Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
Ми використовуемо cookies
Прийняти