Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці з української мови розповів про творення фемінітивів.
"Сьогодні поговоримо про підступні суфікси, з якими треба бути обережними. От, усі ми вже звикли до творення так званих фемінітивів – назв жіночого роду за видом діяльності. Скажімо, продавчиня, соціологиня, чиновниця, боржниця, директорка…", - сказав Авраменко в ефірі "Сніданку з 1+1".
Як підкреслив мовознавець, іноді українці додають не той суфікс і "промахуються". Наприклад, директорша, лікарша, генеральша.
Авраменко наголосив, що суфікс -ш- позначає не професію. Директорша – це дружина директора, лікарша – дружина лікаря, генеральша – дружина генерала.
"На позначення професії чи посади потрібно використовувати суфікс -к(а): директорка, лікарка, генералка. Але уникайте цього суфікса в іменах: Галька, Людка, Нінка. Такі імена звучать грубо і з відтінком зневаги", - зауважив відомий вчитель України.
Насамкінець мовознавець закликав українців дбати про те, щоб наша країна говорила грамотно.
Нагадаємо, раніше Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці з української мови збагатив словник громадян колоритними українськими словами, які ми незаслужено забули. Так, мовознавець відповів, як українською сказати "странный случай".
Також Авраменко розповідав про поширені помилки у мовленні, які допускають громадяни. Зокрема, відомий вчитель України відповів, як правильно назвати "лімузін" українською.
Вас може зацікавити:
- Як правильно – "листОпад" чи "листопАд": Авраменко дав несподівану відповідь
- Як можна замінити слово "бити": популяризатор мови назвав милозвучні відповідники
- Чому ми кажемо "після дощику в четвер": Авраменко здивував поясненням
Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред