Ніякі не "орел і решка": як правильно назвати сторони монети українською

24 травня 2026, 12:26
google news Підпишіться
на нас в Google
Сьогодні дедалі більше мовців замислюються, чи відповідають ці назви сторін монети українській реальності.

Ніякі не 'орел і решка': як правильно назвати сторони монети українською
Як сказати "орел і решка" українською / Колаж: Главред, фото: НБУ, скріншот

Ви дізнаєтесь:

  • Що не так із назвами сторін монети - "орлом" і "решкою"
  • Як сказати українською правильно

відео дня

Популярне тревел‑шоу, яке мільйони глядачів знають як "Орел і решка", має куди українськіше коріння, ніж здається. Формат придумали саме в Україні, однак назви сторін монети, що стали основою концепції, прийшли з російської традиції. І сьогодні дедалі більше мовців замислюються: чи відповідають вони українській реальності.

Ідея шоу була простою: двоє ведучих підкидали монету, і випадковий бік визначав, хто вирушить у розкішну подорож, а хто - у бюджетну. Та, як звернув увагу музикант і блогер Рамі Аль Шаєр, українські монети ніколи не мали орла - а отже, й саме слово "орел" у цьому контексті є чужорідним.

"Не було ніколи на українських монетах орлів. Навіть півнів не було", - нагадав блогер.

Історично двоголовий орел справді карбувався на грошах Російської імперії, які тривалий час ходили на українських землях. Саме з тих монет і постала азартна гра орлянка, що й дала назву стороні з птахом.

Не менш сумнівною виявилася й "решка". За словами Аль Шаєра, її пов’язують то з "ряхою" (тобто обличчям), то з "решіткою" - і в будь‑якому разі це не питомо українська лексика. Тож вислів "орел і решка" - радше спадок чужої мовної традиції.

Блогер спробував знайти українські відповідники й натрапив на низку народних варіантів - від "чола й тила" до "герба і гриви". Проте жоден із них не зафіксований у словниках у значенні сторін монети. Натомість самі слова "орел" і "решка" тлумачні джерела подають, хоча "решку" й маркують як розмовну.

То чи варто ними користуватися?

Якщо зважити на те, що українські монети не мають орла, - навряд. Тим паче, що існують офіційні терміни, якими послуговується навіть Національний банк: аверс (лицьовий бік) і реверс (зворотний). Обидва походять із латини й давно стали міжнародним стандартом.

Тож якщо хочете позбутися російських нашарувань у мовленні, замінити "орла" і "решку" на аверс і реверс - найточніший і найприродніший шлях.

Дивіться відео про те, що не так із назвами сторін монети — "орлом" і "решкою":

Цікаве по темі:

Про персону: Рамі Аль Шаєр

Рамі Айманович Аль Шаєр - український музикант і журналіст. Фронтмен гурту Бульвар ЛУ. Популяризатор української мови.

Закінчив Київський національний університет культури і мистецтв.

Працює журналістом і редактором на телеканалі СТБ.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Новини партнерів
Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
Ми використовуемо cookies
Прийняти