Українська письменниця Лариса Ніцой розлютилася через телевізійну програму, учасниками якої були російськомовні експерти.
"Дивлюся канал ПравдаТУТ. Мені подобався цей канал. Сучасний, пізнавальний, багато цікавої інформації, не дурний, позитивний і, головне, український. Раптом новинний блок. Мало того, що новини уподібнилися іншим: трешак про вбили/зарізали. Так ще й позитивна новина про ефективність курсів з англійської мови - всі експерти (троє) виступають московською мовою. Ну так, звичайно, хіба можуть експерти бути україномовними? Ні, звичайно", - висловилася Ніцой на своїй сторінці у Facebook.
Вона підкреслила, що посилання для молоді таке - якщо хочете бути красивими, розумними, просунутими - розмовляйте московською.
Водночас письменниця навела як приклад телеканал CNN, на якому експерти з усього світу говорять англійською.
"А якщо експерт не говорить англійською, то, думаєте, експерт говорить, якою захоче? Ні. Його перекладають на англійську, тому що мова каналу англійська. І ніхто не кричить ні про яку дискримінацію. Така політика каналу", - звернула увагу Ніцой.
Продовжуючи тему, письменниця заради справедливості в ефірі запропонувала дати можливість експертам звучати іншими мовами.
"Уявляєте цей ефір? Один експерт висловив думку українською, інший - московською, ще один – кримськотатарською, ще один – угорською, ще один – польською. Це демократія! Або це дурниця і треба всіх об'єднати однією мовою? Так об'єднуйте!" - закликала письменниця.
Заяви Ніцой - про що йшлося раніше:
- 4 грудня 2020 року письменниця Лариса Ніцой поскаржилася на російськомовних військовослужбовців у лавах Збройних сил України.
- 13 липня 2020 року письменниця Лариса Ніцой розповіла про конфлікт, який у неї стався з дитячим тренером-жінкою на одній із заправок на трасі Львів-Київ через російську мову. Ніцой звинуватила тренера у тому, що та "зросійщує" дітей.
Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред