Вислову "сарафанне радіо" немає в українській мові: які є правильні відповідники

11 березня 2026, 17:40
Попри поширеність у побуті, цей вислів не закріплений у жодному українському словнику.
Вислову 'сарафанне радіо' немає в українській мові: які є правильні відповідники
Як сказати українською вислів "сарафанне радіо"/ Колаж: Главред, фото: скриншот, Freepik

Ви дізнаєтесь:

  • Що означає вислів "сарафанне радіо"
  • Як сказати українською "сарафанне радіо"

У повсякденному мовленні українців нерідко можна почути вислів "сарафанне радіо". Ним позначають поширення інформації від людини до людини - через розмови, рекомендації чи чутки. Проте цей вислів не є питомо українським, він прийшов із російської мови як калька і закріпився у побуті.

Главред розповість про українські відповідники цьому популярному вислову.

відео дня

Рекомендуємо прочитати наш матеріал: Як сказати українською "дурной тон" і "дурной вкус": більшість помиляється

Звідки походить вислів "сарафанне радіо"

Сам термін походить із російської культури. Сарафан - традиційний жіночий одяг, а вислів буквально означає "радіо в сарафані". Його зміст пов’язували з тим, що жінки під час зустрічей передавали новини чи чутки. У ширшому значенні цей вираз відповідає англійському "word of mouth" - "поширення інформації з уст в уста". В українських словниках такого вислову немає, натомість у російських він трактується як плітки чи чутки.

Як сказати українською вислів "сарафанне радіо"

Тренер з ораторського мистецтва Павло Мацьопа у своєму Instagram пояснив, як насправді потрібно говорити цей відомий вислів українською.

"Говорите російською і навіть не усвідомлюєте. Вислів "сарафанне радіо" краще замінити українськими відповідниками. Українською правильніше сказати черезтинне радіо або "реклама з уст в уста" або навіть жартома - "баб’ячі брехні", - пояснює експерт.

Читайте також:

Про персону: Павло Мацьопа

Павло Мацьопа — це український тренер з ораторського мистецтва, експерт з техніки мовлення та комунікацій, який навчає українців говорити красиво та професійно українською мовою, замінюючи слова-паразити та русизми, а також є актором, співаком та танцюристом.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакції.

Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред

Новини партнерів
Реклама

Останні новини

Реклама
Реклама
Реклама
Ми використовуемо cookies
Прийняти