
Ви дізнається:
- Що означає фраза "потерял дар речи"
- Як вона звучить українською мовою
Деякі українці у повсякденному житті часто використовують фрази, які походять з російської мови. Зокрема, таким прикладом є вираз "потерял дар речи", який правильно перекласти можуть не всі.
Главред вирішив розібратись, як українською сказати "потерял дар речи".
Вам також може бути цікаво: Як українською сказати "достопримечательность" - правильну відповідь знають одиниці.
Українські варіанти фрази "потерял дар речи"
Хоча деякі фрази можуть здаватись незамінними, українська мова має свої, ще яскравіші відповідники, що влучно передають емоцію без кальок і штучності.
Філологиня Лариса Чемерис у своєму відео розповіла, як красиво сказати українською "потерял дар речи". Тобто описати ситуацію, коли вас щось так вразило, що не можете навіть говорити.
За її словами, в українській мові є слово, яке чітко описує цю ситуацію. І це слово – "заціпило".
Вона також навела цікавий та простий приклад вживання цього слова: "Старому ніби заціпило, він все сидів незворушно й мовчазно".
"Говорімо українською та вивчаймо рідну мову", - наголосила філологиня.
Як перекласти фразу "потерял дар речи" - відео:
Раніше ми розповідали, що "кутя" - не українське слово. Дізнайтесь, як предки колись називали святкову страву.
Ви також можете дізнатись, який український аналог має слово "искрометный".
Читайте також:
- Як українка стала останньою принцесою Кореї - випадкова зустріч змінила історію
- Колись було найбільшим в Європі: де знаходиться найдовше село в Україні
- "Кричав на весь ліс": чоловік в Україні знайшов 1500-літній скарб, що там було
Про персону: Лариса Чемерис
Лариса Чемерис - філологиня, засновниця онлайн-школи "Моя Мова". Активно веде блог про українську мову. У своїх відео ділиться користою інформацією та відповідає на різноманітні питання.
Наші стандарти: Редакційна політика сайту Главред