Господин Колтовский а есть ли у актеров в контрактах обязательные требования для роли наподобии - скинуть или набрать вес, выучить иностранній язык (для роли немца, француза англичанина и тд...), быть готовым сняться обнаженным или быть физически готовым к исполнению трюков (исключая сложные для каскадеров само собой).....вот что может из такого и что было у вас в контракте ?
відповідь:
Ігор Колтовской
Если говорить обо мне и роли Тайги, то каких-либо специальных пунктов контракта не было. Но интересный факт: так получилось, что накануне кастинга на роль я сознательно похудел на 20 кг. Думаю, моя худоба мне тоже помогла в прохождении на роль. И когда меня утвердили, одно из пожеланий режиссера было не набирать вес.
запитання:
y.sirenko
Игорь, вы говорите "отношусь к форс-мажорам замечательно - именно они порой позволяют найти что-то новое, импровизировать и ощутить живое дыхание в сцене". А были в вашей карьере или у ваших коллег какие-то забавные случаи, вызванные форс-мажорами?.. Может, слова забыли, зиппер не застегнули, вместо воды - хлебнули водки...
відповідь:
Ігор Колтовской
Было. Взрывалось световое оборудование во время спектакля. Во время сцены рвались брюки, падали декорации, отклеивались усы. И водку хлебал вместо воды, было. Это забавные случаи, которые обогащают нашу актерскую жизнь и порой позволяет с улыбкой посмотреть на свою профессию.
запитання:
root
Інформація із Вікіпедії свідчить, що ви доволі давно працюєте у столичному театрі-студії "Саквояж", де привчаєте дітей до акторської професії та роблячи за їх участю унікальні вистави. Чи складно працювати із дітьми? Чи сприяє держава або місцеві органи влади розвиткові театру "Саквояж" – унікального для нашої столиці осередку мистецтва? В чому, на Вашу думку, полягає головна проблематика діяльності недержавник закладів культури? Яка роль меценатів у розвитку культури в Україні? Як ви думаєте, що заважає сьогоднішнім бізнесменам вкладати кошти у розвиток культури, тобто діяти накшталт відомим меценатам минулого – Михайла Терещенка, Саави Морозова тощо?
відповідь:
Ігор Колтовской
1) Мені з дітьми працювати цікаво. Ми навчаємося один у одного.
2) Конкретно розвитку театру "Саквояж" влада і місцеві органи не сприяють. Це — приватний театр-студія. Ми свідомо відмовилися від державної підтримки і тягнемо свій "Саквояж" самі. Чи хотілося б мати якусь підтримку? Можливо. Але це довга розмова...
3) Думаю, що перш за все правова база — потрібно приймати закони, які б допомагали розвитку, а не створювали перепони.
4) Я з меценатами не стикався. Якщо вони є, це чудово. Я готовий до співпраці.
5) Заважає правова база.
запитання:
root
Чим ви особисто пояснюєте те, що Червоний має ледь не рекордний бокс-офіс? Чим кіно зачепило глядача?
відповідь:
Ігор Колтовской
Я думаю, що в сьогоднішній політичній ситуації, і коли країна знаходиться в стані війни, коли щодня на сході гинуть наші хлопці, які, вважаю, є Червоними сьогодення, нам потрібно перемагати. І це кіно стверджує героя-українця, який перемагає і йде далі. А це те, що нам сьогодні потрібно.
запитання:
root
Насколько мне известно, появятся еще две части Червоного. Будете ли вы задействованы в этих картинах? Да и в целом, останутся ли прежние актеры?
відповідь:
Ігор Колтовской
В приквеле, насколько я знаю, Коля Тайга не задействован. По поводу сиквела — Колю Тайгу убили. Но, может быть, Андрей Кокотюха решит его воскресить. Не знаю.
запитання:
root
Скажите, а правда, что сначала «Червоного» должен был снимать Ахтем Сеитаблаев и почему все-таки съемку поручили Зазе Буадзе?
відповідь:
Ігор Колтовской
Правда. Насколько я знаю, на момент начала работы над "Червоным" Ахтем занялся над другим проектом, поэтому "Червоного" стал снимать Заза Буадзе. Как говорил Заза, они созвонились с Ахтемом, обсудили эту ситуацию, и на их человеческие отношения это никак не повлияло.
запитання:
root
Насколько тяжелым для вас был график съемочных дней?
відповідь:
Ігор Колтовской
На съемочной площадке царила по-настоящему творческая атмосфера, в которой все тяжести (холод, дождь, грязь и ночные съемки) переносились как необходимая составляющая, воспринимались с пониманием и даже радостью, потому что они только помогали в создании образа и ощущении себя в этой атмосфере лагеря.
запитання:
root
Как вы считаете, есть ли у театра как вида искусства будущее? Легко ли ему отвоевывать зрителя у кино?
відповідь:
Ігор Колтовской
Я не вижу предпосылок для смерти театра. По-моему, сегодня театральные залы заполнены больше, чем кинозалы. Думаю, сегодня кино стоит позавидовать театру.
запитання:
root
Как вам работалось с Зазой Буадзе? Часто ли возникали споры относительно решения той или иной сцены? Ведь вы тоже режиссер и наверняка у вас возникали свои мысли, как можно дополнить или сделать ярче какой-то кадр
відповідь:
Ігор Колтовской
С Зазой Буадзе работалось чудесно. Он очень чувствует актера, любит его и способен услышать актера. Его смело можно назвать «актерским режиссером».
У меня есть, как я считаю, хорошая способность — когда я как актер попадаю в руки другого режиссера, я отключаю свои режиссерские мозги и превращаюсь в пластилин. Мне хочется, чтобы меня лепили, направляли, я очень податлив. Мне как актеру интересно воплотить замысел режиссера. Думаю, это одна из очень важных составляющих актерской профессии.
С Зазой мы находились в прекрасном творческом диалоге, за что я ему очень благодарен. Он был замечательным "зеркалом", ведущим меня по роли. Спасибо, Заза!
Очень хочется поблагодарить всю съемочную группу и непосредственно Наташу Корниенко, Лелю Полищук — художников по гриму, которые помогали создавать наши образы. Художник по костюмам Света Симонович — большое спасибо за крест Тайги, который послужил для меня человеческим оправданием этого персонажа. Сережа Мовчан, звукорежиссер — спасибо за человеческое отношение и внимание к голосу Тайги. И спасибо моим "корешам" — Валерию Швецу и Евгению Меркулову. Спасибо всем!
запитання:
root
Ігоре, роль бандита доволі специфічна, але ви з нею успішно впоралися. Не боїтеся, що за вами закріпиться саме такий образ і кожен наступний режисер пропонуватиме щось подібне?
відповідь:
Ігор Колтовской
Не боюся. У кіно у мене є акторське право — відмовлятися.
запитання:
root
С кем из современных украинских или российских кинорежиссеров вам было бы интересно поработать?
відповідь:
Ігор Колтовской
Мне интересно кино Зазы Буадзе, Романа Балаяна, Вячеслава Криштофовича, Андрея Кавуна, Анатолия Матешко, Аркадия Непиталюка. Оказаться на съемочной площадке, даже в эпизодической роли, работать и общаться с этими режиссерами — это уже счастье.
запитання:
root
Чем для вас, прежде всего, отличается актерский труд в театре и кино? Где вам комфортнее и почему?
відповідь:
Ігор Колтовской
Отличие работы актера в кино и в театре — сугубо технологическое. Комфортно мне и там, и там. Я сравниваю работу в кино со влюбленностью, а работу в театре — с любовью. В театре есть возможность от спектакля к спектаклю встречаться со своим персонажем, проживать его жизнь, находить новые краски и глубины роли. В кино этот период очень короток, как влюбленность, и остаются только сладостные воспоминания и порой невозможное желание что-либо изменить.
запитання:
root
Какие роли вам интереснее – героев, романтичных и добрых персонажей или злодеев?
відповідь:
Ігор Колтовской
Разные роли. На моем театральном счету около 60 ролей, среди них есть и герои, и романтичные, и добрые, и злые — самые разные персонажи. В театре мне посчастливилось работать в чудесном материале, начиная от классической драматургии и заканчивая современной, с хорошими режиссерами. Именно поэтому и в кино я ищу разнообразия ролей.
запитання:
root
Як ви потрапили до складу акторської команди, яка працювала над червоним? Чи правда, що ви не одразу погодилися на цю роль? Чому?
відповідь:
Ігор Колтовской
Я потрапив випадково. На той час у мене не було бажання зніматися в кіно, тому що той матеріал, який мені пропонували, мені був нецікавий. І раніше мені неодноразово дзвонила Алла Самойленко, кастинг-директор нашого фільму, із пропозиціями зніматися в інших проектах, але я завжди знаходив причини для відмови, тому що в тих ролях не було чого грати, вони всі були однотипними, схожими — всюди або "менти", або "бандюки". Тож у Алли склалося враження, що я взагалі не хочу зніматися в кіно. Але насправді я просто чекав цікавий матеріал.
А потім вирішальну роль зіграла моя учениця Марія Трепікова, яка є помічницею Алли Самойленко, і яка наполегливо переконала мене прочитати сценарій і прийти на кастинг. І вже на моменті ознайомлення зі сценарієм, я зрозумів, що Коля Тайга — роль, за яку потрібно боротися, і від якої не можна відмовитися.
запитання:
root
В кино всегда все безупречно, и есть возможность хоть 10 раз переснять сцену. В театре так не выйдет, там бывают форс-мажоры, потому что шедевр творится здесь и сейчас. Это минус для театра или плюс? Как вы относитесь к форс-мажорам во время спектакля?
відповідь:
Ігор Колтовской
Форс-мажоры бывают и в театре, и в кино. Это большой плюс. Отношусь к форс-мажорам замечательно — именно они порой позволяют найти что-то новое, импровизировать и ощутить живое дыхание в сцене.
запитання:
root
Игорь, в чем для вас рецепт безупречно сыгранной роли (не суть важно - в театре или в кино)? Обязательно ли актер должен полюбить своего персонажа, чтобы наилучшим образом воплотить его в кино или на театральных подмостках? Чем импонирует вам ваш персонаж - Коля Тайга?
відповідь:
Ігор Колтовской
Рецептов не знаю. Работа над ролью — долгий, порой мучительный, но в итоге очень радостный процесс. Тебе необходимо найти множество точек соприкосновения со своим персонажем, стать адвокатом своей роли и полюбить своего героя.
Коля Тайга и я — два кардинально противоположных человека. Но думаю, основная точка наша соприкосновения — "отрицалово" Коли Тайги. Он живет по своим законам, поступает так, как считает нужным, не вступает ни в какие сговоры с властью и идет своим путем к своей цели. Эта позиция близка мне по жизни.
Андрей Кокотюха очень сочно выписал образ Тайги, наградил его колоритной "феней" и дал развитие этому образу. Я думаю, что в большой степени любовь зрителя к Тайге — это заслуга Андрея.
запитання:
root
В Украине предлагают ввести акциз на российские книги. А как вы относитесь к таким мерам - акциз на книги, запрет фильмов, табу на въезд российским гастролерам и т.д.? Насколько разумна эта "война с памятниками"?
відповідь:
Ігор Колтовской
Это мое субъективное мнение: я — против каких-либо запретов. Я считаю, что каждый человек сам вправе выбирать, что ему смотреть, слушать, читать и т.д. Мне эти запреты не нужны и даже оскорбляют. Но на данном этапе развития нашего гражданского общества, думаю, это правильные меры.
запитання:
y.sirenko
Прежде всего, спасибо за фильм и за роль! А вопрос - как вы думаете, большой капитал уже готов вкладываться в украинское кино? Количество премьер вроде бы говорит о том, что, процесс пошел...
И еще один вопрос: как вы оцениваете кассовые сборы "Червоного"? Не кажется ли вам, что зритель еще не совсем дозрел до серьезного патриотического кино?
відповідь:
Ігор Колтовской
Спасибо Вам! Я согласен в том, что процесс пошел. Дай Бог, чтобы "большой капитал" почувствовал свою готовность вкладываться в украинское кино.
Кассовые сборы "Червоного" оцениваю хорошо, исходя из той ситуации, в которой сегодня находится украинское кино.
Не кажется ли мне, что зритель еще не совсем дозрел до серьезного патриотического кино? Кажется. Согласен с Вами, зритель еще не совсем созрел до серьезного патриотического кино. Но кино снимать необходимо. И в ближайшие пять лет, думаю, отношение зрителей к украинскому кино кардинально изменится. Главное, чтобы наши государственные структуры поддерживали украинское кино и были нацелены на его развитие.
запитання:
y.sirenko
Чи важко було вжитися в роль та говорти таким хриплим голосом?
Дякую
відповідь:
Ігор Колтовской
Ні, не важко. Це було дуже цікаво. Роль спонукала вивчати час, вивчати кримінальне середовище, його звички, закони та спосіб життя.
Щодо голосу, розуміння того, що Тайга повинен розмовляти саме таким хриплим голосом, народилася після першого прочитання сценарію, ще до кастингу. Починаючи з кастингу, я почав шукати цей голос і на момент зйомок знайшов його.
запитання:
y.sirenko
Еще такой вопрос к вам - встречал в украинском кино странную тенденцию переозвучивать на украинский язык чуть ли не всех персонажей кинофильма (такое есть в фильмах Любомира Левицкого, с недавних "Правило боя" Шапарева), и странная получаеться вещь, когда смотришь украинский фильм, а там украинский язык не попадает в губы персонажу...есть мнение, что украинским актерам на самом деле очень сложно сыграть натурально украиноязычного персонажа, от того и эти переозвучки.
Вопрос вам как актеру - действительно ли есть проблема сыграть персонажа говорящего на украинском языке и при этом что бы зритель поверил в существование этого персонажа ? Если проблема есть, то как ее можна решить, а если нет то почему тогда такие коллизии (дублировать на украинский язык украинское кино) случаються ?
Спасибо за ответ.
відповідь:
Ігор Колтовской
Относительно дубляжа — насколько мне известно, в Украине принят закон о языке, который обязует кинопрокатчиков дублировать фильмы на украинский язык либо использовать субтитры. Относительно украинского продукта — например, для меня нет проблемы играть на украинском языке и делать человека, говорящего на украинском языке, органичным в кадре. К сожалению, я не видел фильмов, которые Вы упоминаете, но, может быть, непопадание при дубляже в липсинг — это какой-то брак.
запитання:
y.sirenko
Здравствуйте господин Колтовский, у меня к вам такой вопрос - очень многие критики (в том числе и те которым фильм Червоний не понравился) положительно оценили вашу роль Коли Тайги...,вопрос - изменилась ли ваша карьера после этой роли ? Может к вам пачками стали присылать предложения по сьемкам в других кинокартинах и сериалах ? Вообще хоть что-то изменилось в вашей жизни ?
Спасибо за ответ.
відповідь:
Ігор Колтовской
В моей жизни стало больше общения и внимания людей к моей скромной персоне. Мне это очень приятно. Относительно ролей — я думаю, прошло мало времени, и какие-то предложения, наверняка, будут. Я на это надеюсь.
запитання:
y.sirenko
За наявності необмеженого бюджету та можливостей (будь-які спецефекти) яку улюблений твір ви хотіли б екранізувати і кого б у ньому зіграли?
відповідь:
Ігор Колтовской
Ідея працювати з будь-яким твором приходить несподівано, тому я не можу зараз сказати про якийсь один улюблений твір. Все повинно зійтися, і ця ідея повинна народитися в певний час, у певному місці, з певними людьми.
Я займаюся режисурою, та це режисура театральна. Якщо говорити про те, що мені подобається, то сьогодні мене цікавить "Білоксі Блюз" Ніла Саймона. Мені дуже подобаються кіносценарії Лукіно Вісконті. Його "Людвіг" надзвичайно актуальний на даний момент матеріал.
запитання:
y.sirenko
і якто воно, грати таку роль?)
відповідь:
Ігор Колтовской
Грати таку роль чудово. Подібні ролі для актора — подарунок
y.sirenko
y.sirenko
root
2) Конкретно розвитку театру "Саквояж" влада і місцеві органи не сприяють. Це — приватний театр-студія. Ми свідомо відмовилися від державної підтримки і тягнемо свій "Саквояж" самі. Чи хотілося б мати якусь підтримку? Можливо. Але це довга розмова...
3) Думаю, що перш за все правова база — потрібно приймати закони, які б допомагали розвитку, а не створювали перепони.
4) Я з меценатами не стикався. Якщо вони є, це чудово. Я готовий до співпраці.
5) Заважає правова база.
root
root
root
root
root
root
У меня есть, как я считаю, хорошая способность — когда я как актер попадаю в руки другого режиссера, я отключаю свои режиссерские мозги и превращаюсь в пластилин. Мне хочется, чтобы меня лепили, направляли, я очень податлив. Мне как актеру интересно воплотить замысел режиссера. Думаю, это одна из очень важных составляющих актерской профессии.
С Зазой мы находились в прекрасном творческом диалоге, за что я ему очень благодарен. Он был замечательным "зеркалом", ведущим меня по роли. Спасибо, Заза!
Очень хочется поблагодарить всю съемочную группу и непосредственно Наташу Корниенко, Лелю Полищук — художников по гриму, которые помогали создавать наши образы. Художник по костюмам Света Симонович — большое спасибо за крест Тайги, который послужил для меня человеческим оправданием этого персонажа. Сережа Мовчан, звукорежиссер — спасибо за человеческое отношение и внимание к голосу Тайги. И спасибо моим "корешам" — Валерию Швецу и Евгению Меркулову. Спасибо всем!
root
root
root
root
root
А потім вирішальну роль зіграла моя учениця Марія Трепікова, яка є помічницею Алли Самойленко, і яка наполегливо переконала мене прочитати сценарій і прийти на кастинг. І вже на моменті ознайомлення зі сценарієм, я зрозумів, що Коля Тайга — роль, за яку потрібно боротися, і від якої не можна відмовитися.
root
root
Коля Тайга и я — два кардинально противоположных человека. Но думаю, основная точка наша соприкосновения — "отрицалово" Коли Тайги. Он живет по своим законам, поступает так, как считает нужным, не вступает ни в какие сговоры с властью и идет своим путем к своей цели. Эта позиция близка мне по жизни.
Андрей Кокотюха очень сочно выписал образ Тайги, наградил его колоритной "феней" и дал развитие этому образу. Я думаю, что в большой степени любовь зрителя к Тайге — это заслуга Андрея.
root
y.sirenko
Кассовые сборы "Червоного" оцениваю хорошо, исходя из той ситуации, в которой сегодня находится украинское кино.
Не кажется ли мне, что зритель еще не совсем дозрел до серьезного патриотического кино? Кажется. Согласен с Вами, зритель еще не совсем созрел до серьезного патриотического кино. Но кино снимать необходимо. И в ближайшие пять лет, думаю, отношение зрителей к украинскому кино кардинально изменится. Главное, чтобы наши государственные структуры поддерживали украинское кино и были нацелены на его развитие.
y.sirenko
Щодо голосу, розуміння того, що Тайга повинен розмовляти саме таким хриплим голосом, народилася після першого прочитання сценарію, ще до кастингу. Починаючи з кастингу, я почав шукати цей голос і на момент зйомок знайшов його.
y.sirenko
y.sirenko
y.sirenko
Я займаюся режисурою, та це режисура театральна. Якщо говорити про те, що мені подобається, то сьогодні мене цікавить "Білоксі Блюз" Ніла Саймона. Мені дуже подобаються кіносценарії Лукіно Вісконті. Його "Людвіг" надзвичайно актуальний на даний момент матеріал.
y.sirenko