Перед наближенням будь-яких свят у розмовах багатьох людей часто починає лунати знайоме багатьом слово "подарок". То подруга розповідає про те, що вона купила своєму чоловіку "на подарок" нову краватку або якесь приладдя для авто, то продавці у магазині активно рекламують якісь товари зі словами, що ці речі будуть чудовим "подарком" для рідних. Але насправді вживати це слово в українській мові не варто.
Якщо вас цікавить вивчення української мови, радимо прочитати наступний матеріал: Чому неправильно казати слово "бумага": який правильний відповідник варто вживати
Оскільки ми часто чуємо це слово, може здаватися, ніби воно правильне. Але це відчуття оманливе, адже насправді це суржик. Тому варто його уникати.
У словнику "українського" суржику зазначається, що замість слова "подарок" потрібно казати "подарунок". Також можна вживати ще одне колоритне українське слово – "гостинець".
В Академічному тлумачному словнику української мови (СУМ) подається таке визначення слова "подарунок" – подарована річ, дарунок.
Слово "гостинець" у словнику пояснюється як "якась річ або ласощі, які звичайно привозять, приносять або передають звідки-небудь як подарунок".
Отже, коли ми розповідаємо, що вручили маленькому племіннику на день народження машинку, потрібно казати "Я придбала йому цікавий подарунок – машинку". Або якщо ви принесли племінниці торбинку цукерок і шоколадок, то правильно буде сказати "Я принесла їй гостинець".
Раніше мовознавець Авраменко розповів, що означає "ось де собака заритий". Із словом "собака" в українській мові є так багато фразеологізмів, що можна рахувати їх безкінечно. Авраменко назвав найвідоміші.
Також раніше ми розповідали, чому не можна казати "лишній". Це суржикове слово часто "навідується" у розмови багатьох людей, хоча насправді його варто уникати.
Вас також може зацікавити: