Коли хтось намагається нам пояснити, що деякі речі такі незначні, що навіть не варті нашої уваги, то може використовувати слово "пустяк". Також таке слово може вигулькувати у розмові, коли хтось нам розповідає, що не варто хвилюватися з того чи іншого приводу, адже ця ситуація не має серйозного значення. Але не усі здогадуються, що насправді таке слово не варто використовувати в українській мові, адже це суржик.
Якщо вас цікавить вивчення української мови, радимо прочитати наступний матеріал: Чому не можна казати "льготи": є лише один правильний варіант цього слова
Таке суржикове слово закріпилося у мовленні багатьох людей через неправильний прямий переклад з російської мови, де використовується такий термін.
Як зазначається у словнику "українського" суржику "Антисуржик", замість слова "пустяк" правильно казати "пусте" або "дурниця". Наприклад, "не варто хвилюватися через цю ситуацію, це пусте".
В Академічному тлумачному словнику української мови (СУМ) подається таке пояснення слова "пусте" – "те, що не має істотного значення, не заслуговує уваги; щось поверхове, беззмістовне; не варте уваги або зусиль; дрібниця".
Також у СУМ наводяться такі приклади використання слова "пусте" в українській літературі:
Раніше ми розповідали, чому не можна казати "впасти в обморок". Насправді такий вислів є суржиком. Варто уникати його, а натомість використовувати інше словосполучення.
Також раніше ми розповідали, чому неправильно казати "стульчик" і "стуло". Насправді ці слова є суржиком. Замість них в українській мові потрібно використовувати правильний варіант.
Вас також може зацікавити: