Головне з новини:
В Україні зростає інтерес до свідомого мовлення: дедалі більше людей намагаються позбутися суржику та повернути в ужиток питомі українські слова.
Одне з них - «вбиральня», яке поступово витісняє звичне «туалет». Про це пише Радіо ТРЕК.
За словами мовознавців, коли йдеться про санітарне приміщення, слово «вбиральня» є цілком нормативним і навіть більш літературним. Воно звучить м’якіше, природніше й краще вписується в українську фонетику. До того ж, залежно від попереднього слова, допустимі обидві форми - «вбиральня» та «убиральня», що відповідає правилу милозвучності.
Цікаво, що слово «туалет» в українській мові має ширше значення, ніж просто приміщення. Воно може описувати процес догляду за зовнішністю - від ранкового вмивання до підготовки до виходу в люди.
Багатозначним є й слово «вбиральня». У театральному середовищі так називають кімнату, де актори гримуються та перевдягаються перед виставою - фактично гримерну.
Лінгвісти підкреслюють, що обираючи «вбиральню», мовці не лише уникають мовних кальок, а й демонструють уважність до нюансів рідної мови та її природної мелодики.
Вас може зацікавити:
РадіоТрек - український регіональний новинний інформаційний сайт і онлайн-радіо з Рівного. Публікує новини Рівненської області та України, розважальний контент, інтерв'ю та власні радіопрограми.