Ви дізнаєтеся:
Наголос у слові "шкода" може здатися простим, але насправді він залежить від контексту. Українська мова пропонує два варіанти - шкОда та шкодА, кожен з яких використовується по-різному.
Авторка та ведуча програми "Правильно українською" Ольга Багній у своєму TikTok пояснила, як правильно ставити наголос у слові "шкода". За словами мовознавиці, усе залежить від контексту, у якому вживається це слово.
Якщо ми говоримо про когось пустотливого, неслухняного або нечемного, то правильно казати шкОда - наголос падає на перший склад. Наприклад: "Ах ти шкОда мала!" або "Твій пес знову наробив шкОди". У такому випадку мається на увазі бешкет чи завдані збитки.
Так само наголос на перший склад буде й тоді, коли йдеться про збитки чи ушкодження. Наприклад: "Негода завдала чимало шкОди врожаю". У цих випадках слово позначає втрати або негативні наслідки певних подій.
Якщо ж слово можна замінити на "жаль", наголос також залишається на першому складі. Тобто правильно казати: "ШкОда, що ви не змогли прийти", або "Мені дуже шкОда, що так сталося". Тут ідеться про емоційне співчуття, жалощі або прикрість.
Однак коли слово має значення "даремно" чи "марно", наголос змінюється - правильно говорити "шкодА", з наголосом на останньому складі. Наприклад: "ШкодА шукати правди, де її немає" або "ШкодА витрачати час на суперечки". У такому контексті слово виражає марність або безрезультатність дії.
Дивіться відео про те, який наголос правильний у слові "iшкода":
@sametak1064 ШкодА чи шкОда? #правильноукраїнською#нмт#мова#українськамова♬ original sound - Правильно українською
Раніше Главред повідомляв, що слова "брезгувати" ніколи не існувало в українській мові, проте є безліч українських відповідників. Музикант і журналіст Рамі Аль Шаєр назвав найпоширеніші з них.
Також слово "іменинник" є калькою з російської мови. Фронтмен гурту Бульвар ЛУ навів український відповідник, який слід використовувати замість нього.
Крім цього, слова "будоражити" в українській мові не існує. Щоб передати хвилювання чи емоційність, можна використовувати автентичні відповідники.
Вас також може зацікавити:
Ольга Багній – автор і ведуча програми "Правильно українською" та ще двох радіопрограм на "Радіо Трек". Веде TikTok-канал про українську мову.