В Україну заборонили ввозити Майстра і Маргариту і книги Акуніна: чиновник назвав причину

Борис Акунін / Reuters

Профільний чиновник Держкомітету по радіо і ТБ Сергій Олійник висловив жаль, що відсутня повна заборона на ввезення книг з РФ.

Український Держкомітет з питань телебачення і радіомовлення заборонив ввезення з Росії примірників легендарного авантюрно-містичного роману Михайла Булгакова Майстер і Маргарита, а також детективні книги письменника-белетриста Бориса Акуніна (справжнє ім'я ‒ Григорій Чхартішвілі). Про це в інтерв'ю порталу Укрінформ сказав керівник управління дозвільної процедури та контролю за розповсюдженням видавничої продукції відомства Сергій Олійник.

Чиновник переконаний, що абсолютно кожна російська книга більшою чи меншою мірою є носієм ідеології "русского мира".

"Тому хороша книга, на якій зазначено, що вона видана в Росії, мимоволі викликає позитивні асоціації з державою-агресором. [...] У серії детективів про Ераста Фандоріна Російський силовик постає не в образі кривавого опричника, а істинного аристократа ХІХ століття. А всі описані події відбувалися в той час, коли Московія вирізала черкеський народ", ‒ заявив Олійник.

Більш того, чиновник шкодує про відсутність повної заборони на ввезення книг з РФ ‒ "тому що "пропаганда ховається в деталях".

Стосовно роману "Майстер і Маргарита", то Олійник стверджує, що йдеться про конкретне видання, у передмові якого йдеться про "представників російського кіно, які за публічну підтримку військової інтервенції внесені до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці".

Читати такожЧому заборона ввезення російських книг не врятує українських видавців

Нагадаємо, раніше повідомлялося:

Автор: Дмитро Відоменко
Новини заразКонтакти