Яка помилка у вислові "На тобі, Боже, що мені негоже": Авраменко здивував відповіддю

Яка помилка у вислові "На тобі, Боже, що мені негоже"? / Колаж: Главред, фото: скріншот із відео

Як зауважив мовознавець, якщо подумки перенестися в час виникнення цього вислову, то виникає сумнів, чи наважився б хтось дарувати непотріб Богові.

Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці з української мови розповів, яка помилка у вислові "На тобі, Боже, що мені негоже".

"Напевно, всі чули народний вислів "На тобі, Боже, що мені негоже". Цікаво, що він побутує у нашій мові з помилкою. А якою? Передусім з'ясуймо, що означає цей вислів. "На тобі, Боже, що мені негоже" – так кажуть про того, хто дарує абищо, якийсь непотріб", - сказав Авраменко в ефірі "Сніданку з 1+1".

Як зауважив мовознавець, якщо подумки перенестися в час виникнення цього вислову, то виникає сумнів, чи наважився б хтось дарувати непотріб Богові. А річ у тім, що правильним є такий варіант приказки: "На тобі, небоже, що мені негоже".

Скріншот

Авраменко пояснив, що небіж або небога – це племінник.

"І ось тут усе стає на своє місце. Заможний дядько кидає своєму небожеві не вельми ласий шматок", - підкреслив відомий вчитель України.

Також він зауважив, що небіж і небіжчик – це різні за значенням слова. Небіжчик – це покійник.

Скріншот

Насамкінець мовознавець закликав українців шанувати себе, дбаючи про чистоту своєї мови.

Хто такий Олександр Авраменко?

Олександр Авраменко (нар. 7 травня 1971, Комишуваха, Запорізька область) – український учитель, дослідник і популяризатор української мови, письменник, літературознавець, теле- і радіоведучий. Учитель вищої категорії, методист, доцент. Заслужений працівник освіти України (2017).

Очолює робочу групу з розробки програм зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури. Упорядник посібників для проведення державної підсумкової атестації в українських школах.

Автор понад 50 підручників і посібників з української мови та літератури; унікальних самовчителів "Українська за 20 уроків" (2014), "100 експрес-уроків української" (2016), пише Вікіпедія.

Нагадаємо, раніше Олександр Авраменко розповів про слово "паляниця", яке російські загарбники не можуть вимовити. Саме тому, в часи війни це слово стало маркером – свій-чужий.

Також Авраменко присвятив один із своїх уроків найрезонанснішій зміні у правописі. Так, мовознавець запропонував пройти невеличкий тест. Як би ви написали по батькові від імені Ігор: Ігорович, Ігоревич, Ігорьович?

Вас може зацікавити:

Новини заразКонтакти