В Німеччині існує традиція споживання сирого фаршу, відомого як "Метт" (Mett) або "хакепетер" (Hackepeter). Ця страва є популярною серед німців і має глибокі культурні корені. Про те, чому німці їдять сире м'ясо поцікавився один і користувачів на форумі Quora.
"Чи правда, що в Німеччині люди можуть їсти сире м'ясо через суворі перевірки м'яса або з інших причин?", - запитав один із користувачів.
Якщо вам цікаво дізнатись більше про цікаві звичаї та закони різних країн Європи та світу, рекомендуємо наш матеріал: Штраф до 20 тисяч євро: чому в Німеччині не можна збирати гриби в лісі.
Один із німецьких професійних кухарів із 30 річним стажем, на ім'я Маркус Малберг зазначив, що робить страви із сирого м'яса регулярно, як і більшість німців.
"Дозвольте представити вам меттбротхен - це сирий свинячий фарш, і я не перебільшу, якщо не помиляюся, сотні тисяч штук продаються щодня. Про трихінельоз практично не чути - і це реєстрована хвороба. Насправді лабораторії (включаючи лікарів, які мають власні лабораторії) за законом зобов'язані повідомляти владу про кожен випадок трихінельозу. Наскільки мені відомо, неповідомлення є злочином", - зазначає він.
Маркус Малберг наголошує, що харчові закони та правила в Німеччині надзвичайно суворі. Зокрема, раніше існував (не)відомий "Hackfleischverordnung" ("Постанова про фарш"), що стосувався м'ясного фаршу. У 2007 році він втратив чинність і був замінений іншими, більш детальними правилами.
"Також зауважте, що для відкриття м'ясної крамниці потрібно спочатку скласти іспит на звання майстра, який проводять інші майстри, щоб переконатися, що ви знаєте свою справу (включно з гігієнічними нормами), перш ніж вам дозволять відкрити власну м'ясну крамницю. М'ясокомбінати регулярно перевіряються владою, і провал цих перевірок може мати серйозні наслідки, аж до втрати сертифіката майстра (що трапляється лише в найсерйозніших випадках), а отже, і дозволу на відкриття м'ясної крамниці, не кажучи вже про м'ясокомбінат", - вказує він.
Крім того, кухар додає, що існує "Tierische Lebensmittel-Hygieneverordnung" (приблизно: "Постанова про гігієну щодо продуктів тваринного походження"), яка зобов'язує ветеринарний огляд худоби перед забоєм і м'яса після забою, якщо м'ясо призначене для продажу.
"Існують винятки для мисливців, за певних умов: Вони повинні мати дійсний дозвіл на полювання (який досить важко отримати - знову ж таки, потрібно скласти іспит), додатковий сертифікат на перевірку на трихінельоз, і вони повинні бути "доброчесними". Крім того, вони несуть відповідальність за якість продукції, яку вони передають - незалежно від того, чи продають вони її, чи просто дарують. Можете собі уявити, що вони досить обережні", - резюмував він.
За словами іншого німецького кухаря Тільмана Ара, історично склалося так, що в Німеччині використовували сире м'ясо в різних стравах, таких як Метт, з давніх часів.
Він зазначає, загалом, свинину, що продається для споживання в Німеччині, можна їсти сирою, якщо дотримуватися належних процедур безпеки харчових продуктів при її зберіганні та обробці після покупки.
"Єдиною традиційною німецькою стравою, яку готують із сирої свинини, є Метт/Хакепетер. По суті, це тартар зі свинячого стейка. Він смачний, і загалом такий же безпечний, як і тартар з яловичого стейка. Це означає, що його потрібно споживати відносно швидко після того, як його подрібнили, і не слід готувати з неякісного м'яса", - зауважує кухар.
Журналісти німецього Deutche Welle у відео на YouTube зазначили, що в більшості випадків німці вживають сирий фарш на сніданок.
"Сира свинина з булочкою - називається "Метт". Німці їдять її на сніданок з цибулею на булці. Від неї не стане погано, якщо вона приготована справжнім м'ясником у належних умовах. Можна вважати, що це німецькі суші", - йдеться у відео.
Дивіться відео про те, чому німці їдять сирий фарш:
Deutsche Welle (досл. укр. «Німе́цька хви́ля») — німецька державна радіостанція та телеканал, яка мовить на закордоння. Член суспільно-правового телерадіоконсорціуму ARD. Правління розміщене в Бонні, телевізійний підрозділ DW-TV розташований у Берліні. Німецька хвиля транслює радіо- й телепередачі, а також має інтернет-пропозиції тридцятьма мовами, зокрема й українською, повідомляє Вікіпедія.
Журналісти порталу aussiedlerbote.de наголошують, що мет (Mett) у перекладі з північної версії німецької означає "їжа". Спочатку він був їжею насамперед для незаможних німців. Ковбаса в м'ясних крамницях була по кишені не всім. А сирий свіжий фарш виявився цілком доступною їжею.
"Але м'ясо годиться не будь-яке, і відразу фарш все одно не їдять навіть найголодніші. Для Метта підбирають м'ясо зниженої жирності, без сала. Безпосередньо під час подачі мет приправляють сирою цибулею, сіллю і спеціями. На вечірках або в закладах його можуть оформити у вигляді їжачка з "голками" з цибулі", - вказують вони.
Крім того, існують й інші причини популярності споживання сирого м'яса в Німеччині, зокрема:
Вам також може бути цікаво: