Як сказати українською "дедлайн" - слово, яке несправедливо забули

Як сказати "дедлайн" українською / Колаж: Главред, фото: скріншот з відео в TikTok, freepik.com

Ольга Багній назвала колоритне українське слово, яким варто замінити англіцизм.

Ви дізнаєтеся:

Слово "дедлайн" міцно вкоренилося в робочому лексиконі українців. Офіси, редакції та фрілансери щодня змагаються з часом, намагаючись встигнути до заповітної дати. Проте в українській мові є набагато милозвучніший та давніший відповідник цьому англіцизму.

Філологиня та авторка популярного проєкту "Правильно українською" Ольга Багній у своєму відео розповіла про те, чим можна замінити звичне запозичення. За її словами, останнім часом у мережі почали з’являтися новотвори, покликані витіснити англіцизм. Одним із таких прикладів є слово "крайдата".

Хоча цей варіант звучить сучасно і зрозуміло, він є лише спробою прямого перекладу поняття "дедлайн". Проте українська мова має набагато давніший та вишуканіший відповідник для позначення цього терміну - "реченець".

"Я нагадаю, що в українській мові є відповідник слову дедлайн, і це слово - реченець", - зазначила Ольга Багній.

Дивіться відео про те, який відповідник слову "дедлайн" є в українській мові:

Окрім того, в арсеналі української мови є ще кілька варіантів залежно від контексту:

Як говорити українською правильно - матеріали за темою

Як повідомляв Главред, в українській мові "шваґро" означає одразу три людини в родині. Слово походить із німецької і має регіональні форми.

Також в українській мові не правильно говорити "хештег". Символ # технічно називають октоторп, але в повсякденному вжитку цей термін не використовують.

Крім того, слова "сніговий" і "сніжний" мають різні значення. "Сніговий" вживають для того, що утворене зі снігу або безпосередньо з ним пов’язане.

Читайте також:

Про персону: Ольга Багній

Ольга Багній – автор і ведуча програми "Правильно українською" та ще двох радіопрограм на "Радіо Трек". Веде TikTok-канал про українську мову.

Новини заразКонтакти