Мало хто знає: як сказати "халатне відношення" українською - влучні варіанти

Як сказати "халатне відношення" українською - точні відповідники/ Колаж: Главред, фото: скриншот, Pexels

Розповідаємо, чому вислів "халатне відношення" не варто вживати та який варіант є нормативним.

Ви дізнаєтесь:

У сучасному мовленні й досі трапляються кальки з російської, які спотворюють українську лексику. Одним із прикладів є вислів "халатне відношення". Він часто звучить у побутовому мовленні, але насправді є мовною помилкою.

Главред розповість, як правильно перекласти цей вислів на українську.

Як сказати українською "халатне відношення"

Репетиторка НМТ Оксана Миколаївна розповіла у своєму TikTok, що слово "відношення" у значенні "ставлення" вважається ненормативним у більшості випадків. В українській мові воно має інші значення: математичне співвідношення, зв’язок між явищами, відносини між людьми чи державами.

В українській мові правильним варіантом буде "недбале ставлення", коли йдеться про байдужість, безвідповідальність чи неуважність.

Слово "халатність" можна перекласти як недбалість чи несумлінність.

Також слово "халатний" можна замінити такими варіантами:

Дивіться відео про те, як сказати українською "нижня білизна" і "підходящий будинок":

Читайте також:

Про персону: Оксана Миколаївна

Оксана Миколаївна - репетиторка з української мови та літератури, блогерка під ніком litera.zno, яка у соцмережах публікує відео про особливості та цікаві факти про українську мову. У TikTok на сторінку Оксани Миколаївни підписалися більше 235 тисяч користувачів.

Новини заразКонтакти