Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці з української мови розповів, коли ми вимовляємо слова не так, як пишемо.
"Хоч і в українській мові діє принцип, як пишемо, так і говоримо, проте його не завжди треба дотримуватися. Буквосполуку "шся" треба вимовляти як [с':а]", - зазначив Авраменко в ефірі "Сніданку з 1+1".
Як підкреслив мовознавець, пишемо "дивишся", а вимовляємо "дивисся", пишемо "смієшся", а вимовляємо "смієсся", пишемо "прокидаєшся", а вимовляємо "прокидаєсся".
"Отже, пишемо "шся", а вимовляємо "сся": "Ти навчаєшся [наўча́йеис':а] української мови", - зауважив відомий вчитель України.
Насамкінець Авраменко закликав українців грамотно вимовляти слова, дбаючи про чистоту свого мовлення.
Олександр Авраменко (нар. 7 травня 1971, Комишуваха, Запорізька область) – український учитель, дослідник і популяризатор української мови, письменник, літературознавець, теле- і радіоведучий. Учитель вищої категорії, методист, доцент. Заслужений працівник освіти України (2017).
Очолює робочу групу з розробки програм зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури. Упорядник посібників для проведення державної підсумкової атестації в українських школах.
Автор понад 50 підручників і посібників з української мови та літератури; унікальних самовчителів "Українська за 20 уроків" (2014), "100 експрес-уроків української" (2016), пише Вікіпедія.
Нагадаємо, раніше Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці з української мови розповів, як правильно називати ягоди у нашій мові. Зокрема, мовознавець розповів, як сказати українською "голубика", "клюква" та "боярышник".
Також Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці розповідав про те, як перекласти на українську такі російські слова: "востребованный", "косноязычный", та "томный".
Вас може зацікавити: