Ви дізнаєтесь:
В українські мові існують деякі слова, які можна побачити в літературі, або їх часто вживають у повсякденному житті, але знайти у словниках їх значення дуже важко. Зокрема, це можна сказати про слово «пантелик».
Главред вирішив розібратись, звідки взялось слово «пантелик».
В Україні можна часто почути фразу «збити з пантелику», що означає дезорієнтувати, заморочити голову, вивести з рівноваги, збентежити, заплутати.
З цього можна зробити висновок, що «пантелик» - це глузд, ясне бачення, рівновага.
Український музикант, журналіст Рамі Аль Шаєр у своєму відео розповів, що «пантелик» - найзагадковіше українське слово, походження якого нікому не відоме.
За його словами, «спантеличити» чи «збитися з пантелику» звучить гарно, але виникає питання – що таке «пантелик»?
Він підкреслив, що багато хто вважає, що це польське, словацьке чи німецьке слово, але це не так.
«У польських рукописах це слово вперше згадувалося лише в 1851 році, в той час як Іван Котляревський використовував це слово ще 50 років до того в своїй «Енеїді»», - йдеться у відео.
Рамі Аль Шаєр зауважив, що головна версія, яка дуже схожа на правду, звучить так: Котляревський просто вигадав слово «пантелик», а разом із тим відому фразу «збивати з пантелику».
«Нічого дивного, адже Котляревський часто вигадував свої слова, чи то для рими, чи то для гумористичного забарвлення. «Пантелик» у значенні глузду являється неологізмом, який придумав Котляревський», - підсумував автор відео.
Звідки в українській мові слово «пантелик» - відео:
Читайте також:
Рамі Аль Шаєр - український музикант, журналіст. Фронтмен групи "Бульвар ЛУ" та популяризатор української мови. Знімає корисні, пізнавальні та розважальні відео у TikTok. На його блог вже підписалось понад 114 тисяч користувачів.